used without premission, for "fair use" only; this site takes no position on the truth or falsity of any statements contained therein

IVAN ZVONIMIR CICAK HAS BEEN WORKING FOR UDBA(SECRET SERVICE) SINCE 1966

Vjesnik, Zagreb, Croatia, April 30, 1996

According to the documents confiscated in the military operation "Storm", Cicak under the pseudonym "Bak", worked for the State's Secret Service (SDB)

ZAGREB, April 29 - According to the documents of the Serbian Secret Service of the so called Krajina, which fell into the hands of the Croatian army following the military operation "Storm", Cicak, a front man of the Croatian Helsinki Committee has been working for Udba since April 14, 1966. According to the Secret Service's documents of the Security Department of the 39th Corps of the main Headquarters of the Serbian Krajina Serb Army, Cicak explained "his duties and preferences". in a statement he wrote and signed himself. This statement, written in ink, contains a "clause" in which Cicak committed himself "to cooperate with SDB (State's Secret Service) and deliver his reports under the pseudonym of "Bak".

Vjesnik has possession of a photocopy of the original document, which brings serious charges against the front man of the Croatian Helsinki Committee.

This is concerning a report written by the Serbian military secret service on February 7, 1994 which was sent to the Security Department of the 39th Corps. The report was a strictly confidential document listed under numbers 8-12, sent to vice-colonel B. Bucan Pavle, the officer in charge".

The same report was forwarded to the security department of the main Headquarters of the Serbian Krajina Army as a top military secret and was listed under numbers 7-45 and dated March 17, 1994.

The document claims that an interview with Miletic Simo, a member of SJB, took place at "time 1994.01.28" relating to the "possession of material of the former SDB of Croatia". The document further adds: "After contacting Miletic, he showed me some of the material which he has possession of, and explained to me that the rest of the material is somewhere else and that it is not at his disposal for the time being... Following our conversation I came to the conclusion that a former member of the Croatian SDB, who is being allegedly situated in the territory of the Republika Srpska, brought the above mentioned document from Zagreb, but this can not be confirmed. He avoided mentioning the name of this person."

The Serbian military agent further adds that he examined all 7 documents brought to him, among which he saw the original statement "written by hand and in ink" by Ivan Zvonimir Cicak. In his statement, Cicak explains his duties and preferences. There is a "clause" written and signed by Cicak at the end of his statement in which he agrees to cooperate with the SDB and deliver his reports to them under the pseudonym Bak. The statement was written on April 14, 1966."

The document makes an evaluation of the materials presented by Miletic and adds: "According to my opinion the most valuable part of the document is the statement written by Ivan Zvonimir Cicak and his assistance to cooperate with the SDB under pseudonym "BAK". The fact that it is an original makes it trully valueable!"


Translated by: Croatian Helsinki Commitee for Human Rights, Zagreb April 30, 1996


A reply by Ivan Zvonimir Cicak, president of the Croatian Helsinki Committee for Human Rights

The Croatian state-controlled daily newspaper, Vjesnik, published an article on the 30th of April titled Ivan Zvonimir Cicak has worked for the UDBA since 1966 . The subtitle read: Documents captured during Operation Storm last August confirm that Cicak worked for the Yugoslav secret police under the pseudonym Bak . The Article implies that Vjesnik is in possession of a copy of a secret Serbian report that confirms the allegations.

I have no intention of entering into a public debate with Nenad Ivankovic, or Vjesnik, the newspaper he edits. However, I do feel that it is my responsibility to offer a reply to the public:

With the appointment of Ivankovic to the position of editor, Vjesnik, once the most respectable daily newspaper in Croatia, has reached the lowest ebb in its history.

When Ivankovic was appointed, his brief, which he has since successfully carried out, seems to have been to turn Vjesnik into a police bulletin. By this I mean no disrespect to the Croatian police force. If a serious newspaper were about to publish accusations of such a grave nature, it would try to substantiate them or at least provide a space for the accused party to reply. The dubious nature of the said document is most evident when it s contents are examined. It is founded on the story of two Serbian officers who relate the story of a third, unnamed security officer, who in turn speaks of a document written in ink....

Certain details from my undoubtedly colorful biography are an effective response to the fabrications of Nenad Ivankovic, his political patrons and their collaborators from the Serbian secret service. I have always expressed all my political opinions and ideas openly in public and with more than a fair share of personal courage. This is why I do not take this form of attack on my person any more seriously than any of the previous ones. On the contrary, this is yet another attempt to instill a reign of terror in Croatia. The only true fact in the entire article is that I was indeed imprisoned for the first time in April of 1966, when the secret police tried to recruit me. I rejected their proposals and as a consequence was expelled from high school on May 15th,1966, the last day of the school year. I lost all of the credits from my fourth year of school and was was banned from continuing my education in any school in the former [Yugoslavia]. This reaction was provoked by a controversial essay I wrote for my school exam.

According to Ivankovic, his political patrons and their collaborators from the Serbian secret police, this was probably supposed to have been the reward for my faithful cooperation with the secret police. My entire life after that - the years which I spent in prison, my being denied the right to travel abroad, being shadowed by the police and harassed in many other ways - was supposed to be Bak s reward for serving Nenad Ivankovic's present collaborators. The Croatian public has become familiar with parts of my life through the many articles and interviews that have been published over the years. However, many people who really were police collaborators are still alive, and I hereby invite them to come forward and talk about what they know about me and my activities publicly. I have always argued for equal treatment to be given to all police files, which is why I hereby call upon the Croatian Secret Service to make the entire contents of my files accessible to journalists and to the public. I should know best what might be in those files, and I am ready to face any consequences that might result from the release of this information. Finally, I should like to call upon the Croatian Parliament to initiate a public inquiry into my police files and render the contents thereof to Parliament.

Throughout his life, Nenad Ivankovic has been an instrument and the executor of the darkest forces of all the political regimes that he has lived under. We were born only a few houses away from each other, and within a short time of one another. He is the son of an UDBA officer, and I was born to a former officer of the Croatian domobran force, who had endured tremendous suffering immediately after the war. The suffering of my family continues to this day.

Our lives are still linked in a curious way. I was brought up in a spirit of rebellion against authoritarianism, he in a spirit of acceptance. Until only a handful of years ago, Ivankovic was the leading writer for the most rigid forces of the previous regime. His objective was to run campaigns against myself and my colleagues, whom he called the Ustasha clerical-nationalist elements. Today he calls us enemies of the Croatian state, and me the old UDBA collaborator.

However, these latest accusations say little about me and yet speak volumes about Ivankovic and those forces in Croatian society that he identifies with. I shall strive to continue living and working as I always have, aware of the fact that such attempts at political assassination inevitably lead to other forms of violence.

I do not perceive this latest attack as an assault on me alone, but as a frontal onslaught on the ideas that people like myself stand for - and not only in Croatia. I sincerely hope that such attempts at political assassination will not impede the process of democratization which will enable the principles of human rights to becomes firmly rooted in Croatia. Even though hundreds of articles loaded with lies and false accusations have been written about me over the years, I have never, in the forty-nine years of my life, brought charges against anyone. I am unfortunately forced to deviate from my past practice and make an exception in this case. In my ongoing struggle for the establishment a state of law in Croatia, I am giving the Croatian judiciary the opportunity to address the issue of the latest crime by Nenad Ivankovic, the editor of Vjesnik.

Ivan Zvonimir Cicak
May 1, 1996


HOME